Files
spider-ctext/太平御览/OPS/c864_tai_ping_yu_lan_0862.xhtml
2026-03-21 17:42:22 +08:00

169 lines
41 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<!DOCTYPE html>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="zh" dir="ltr"><head><meta charset="UTF-8"/><link type="text/css" rel="stylesheet" href="main.css"/><title>卷八百六十二</title><style typeof="mw:Extension/templatestyles mw:Transclusion" about="#mwt1"><![CDATA[@media all and (max-width:720px){body.skin-minerva .mw-parser-output table.header{display:table!important}}]]></style></head><body class="mw-content-ltr sitedir-ltr ltr mw-body-content parsoid-body mediawiki mw-parser-output" dir="ltr" data-mw-parsoid-version="0.23.0.0-alpha10" data-mw-html-version="2.8.0" xml:lang="zh"><section data-mw-section-id="0"><span about="#mwt1">
</span><table class="ws-header" style="border-spacing:0px; padding:0px; width:100%; margin-bottom:0px; border:1px solid var(--border-color-content-added,#93A6C0); background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#F9F9F9); color: inherit;text-align:center;" about="#mwt1">
<tbody><tr><td style="width:25%; text-align: left;"><span style="display:inline-block; inline-size:1em;"/><a rel="mw:WikiLink" href="c863_tai_ping_yu_lan_0861.xhtml" title="太平御覽/0861">飲食部十九</a> <span style="color:#999"></span></td>
<td style="width:50%; text-align: center;"><b><a rel="mw:WikiLink" href="c0_tai_ping_yu_lan.xhtml" title="太平御覽">太平御覽</a></b><br/>卷八百六十二.飲食部二十</td>
<td style="width:25%; text-align: right;"><span style="color:#999"></span> <a rel="mw:WikiLink" href="c865_tai_ping_yu_lan_0863.xhtml" title="太平御覽/0863">飲食部二十一</a><span style="display:inline-block; inline-size:1em;"/></td></tr>
</tbody></table><table style="width:100%; background:var(--background-color-progressive-subtle,#F8FCFF); color: inherit;font-size:small; border-bottom:1px solid var(--border-color-content-added,#93A6C0)" class="ws-header" about="#mwt1">
<tbody><tr>
<td><span style="color: #464646;"><ul id="plainSister-n8886" style="display:inline-block; font-size:93%; line-height:normal; list-style-type:none; list-style-image:none; list-style-position:outside; border:1px solid var(--border-color-base,#AAA); float:right; clear:right; margin:0.5ex 0.5ex 0.5ex 0.5ex; padding:0.0ex 0.0ex 0.0ex 0.0ex; background-color:var(--background-color-base,#FFFFFF);color: inherit;"><li class="sisitem"><span class="sisicon" style="padding-right:1ex;"><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://zh.wikisource.org/wiki/Template:Textinfo" title="Template:Textinfo"><img alt="Documentation for the TextInfo template." resource="./File:Information_icon.svg" src="images/c1007_Information_icon.svg_20px_Information_icon.svg.png" decoding="async" data-file-type="drawing" class="mw-file-element" style="width:18px; height:18px; " data-title="Information_icon.svg-20px-Information_icon.svg.png"/></a></span></span><a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Talk:太平御覽/0862" title="Talk:太平御覽/0862">版本<span typeof="mw:LanguageVariant" data-mw-variant="{&quot;twoway&quot;:[{&quot;l&quot;:&quot;zh-hant&quot;,&quot;t&quot;:&quot;資訊&quot;},{&quot;l&quot;:&quot;zh-hans&quot;,&quot;t&quot;:&quot;信息&quot;}]}"/></a></li><li class="noprint sisitem"><span class="sisicon" style="padding-right:1ex;"><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://zh.wikisource.org/wiki/Special:SiteMatrix" title="Special:SiteMatrix"><img alt="姊妹计划" resource="./File:Wikimedia-logo.svg" src="images/c1004_Wikimedia_logo.svg_20px_Wikimedia_logo.svg.png" decoding="async" data-file-type="drawing" class="mw-file-element" style="width:18px; height:18px; " data-title="Wikimedia-logo.svg-20px-Wikimedia-logo.svg.png"/></a></span></span><a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Special:SiteMatrix" title="Special:SiteMatrix">姊妹计划</a>: <a rel="mw:WikiLink/Interwiki" href="https://www.wikidata.org/wiki/Q85609199" title="d:Q85609199" class="extiw">数据项</a></li></ul></span>
<table style="font-size:0.9em; text-align:left; background:var(--background-color-neutral-subtle,#F9F9F9); float:right;color: inherit;">
<tbody><tr><td style="color: #999999;"/></tr>
</tbody></table>
</td></tr>
</tbody></table>
</section><section data-mw-section-id="1"><h2 id="kuai"><span id="id-.E8.86.BE" typeof="mw:FallbackId"/></h2>
<p>《周禮·天官·籩人》曰:朝事之籩,其實<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt4" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無鮑。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt5" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>鄭玄曰:<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>無,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>,生魚為大臠也。鮑者,於<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>室中糗<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>之,出於江淮也。燕人膾魚,方寸切,其腴,以啖所貴也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>《禮·內則》曰:牛膾、羊炙、魚膾、芥醬。</p>
<p>又曰:大夫燕會,有膾無脯,有脯無膾,士不貳羹胾,庶人耆老不徒食。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt6" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>尊卑差也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>膾,春用蔥,秋用芥;豚,春用韭,秋用蓼。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt7" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>芥,芥醬也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>肉腥細者為膾,大者為軒。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt8" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>膾者,先軒之,所謂攝而切之。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>又《少儀》曰:與羊、魚之腥,聶而切之為膾。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt9" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>聶之言<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>也。先藿葉切之,復報切之,則成膾也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>《詩》曰:來歸自鎬,我行永久。飲御諸友,炮鱉膾鯉。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt10" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>鯉,魚。御,進也。《箋》云:御,侍也。王以告甫遠從鎬地來,又日月長久,今飲之酒,使其諸友恩舊者待之,又加珍美之饌,所以極勸之也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>《論語·鄉黨》曰:膾不厭細。</p>
<p>《春秋佐助期》曰:八月雨後,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt11" typeof="mw:Transclusion"></dfn>菜生於ㄜ下地中,作羹臛甚美。吳中以鱸魚作膾,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt12" typeof="mw:Transclusion"></dfn>菜為羹。魚白如玉,菜黃若金。稱為金羹玉鱸,一時珍食。</p>
<p>《說文》曰:膾,細切肉也。</p>
<p>《釋名》曰:膾,會也。細切肉散,分其赤白異切之,乃會和之也。</p>
<p>《東觀漢記》曰:章帝與舅馬光詔曰:「朝送鹿膾,寧用飯也。」</p>
<p>《魏志》曰:陳登得胸中煩滿,面赤不食。華佗為脈曰:「府君胃中有蟲數升,欲成肉疽,食腥物所為也。」即作湯二升,先服一升,斯須盡服之。食頃,吐出三升許蟲,赤頭,皆動,半身猶是生魚膾也。</p>
<p>沈約《宋書》曰:張收為犭制犬所傷,人云宜食蝦蟆膾。收難之,兄暢含笑先嘗,收乃食,瘡即愈。</p>
<p>又曰:沈攸之舉兵圍郢城,獲范云,令送書入城,餉柳世隆膾魚二十頭。</p>
<p>《梁書》曰:肖穎冑素能飲酒,啖白肉膾至三升。</p>
<p>葛洪《神仙傳》曰:仙人介象,字元則,會稽人,有諸方朮。吳主聞之,徵象到武昌,甚敬貴之,稱為介君。與吳主共論膾魚何者最美,象曰:「鯔魚為上。」吳主曰:「論近魚耳,此海中出,安可得耶?」象曰:「可得耳。」乃令人於殿庭中作方坎,汲水滿之,并求釣。象起餌之,垂綸於坎中,不食頃,果得鯔魚。吳主驚喜,問象曰:「可食否?」象曰:「故為陛下取以作生,安敢取不可食之物?」乃使廚下切之。吳主曰:「聞蜀使來,有蜀姜作齏甚好,恨時無此。」象曰:「蜀姜豈不易得?願羌所使者并付直。」吳主指左右一人,以錢五十付之。象書一符,以著青竹杖中,使行人閉目騎竹,竹止便買姜,訖,復閉目。此人承其言,騎竹,須臾已至成都,不知是何處,問人,人言蜀市,乃買姜。於時吳使張溫先在蜀,既於市中相識,甚驚,便作書寄其家。此人買姜畢,投書負姜,騎杖閉目,須臾已還到吳,廚下切膾亦適了。</p>
<p>《搜神記》曰:左慈,字元放,在曹操坐,操謂眾賓曰:「高會所少,吳浙江鱸魚耳。」放曰:「此可得也。」因求銅藻槃貯水,以竿餌釣於槃中,須臾引一鱸出。操拊手笑曰:「可更得不?」放乃更引餌沉之,須臾復引出,皆長二尺餘,生鮮可愛。操令目前切膾。</p>
<p>《孝子傳》曰:曾參食生魚甚美,因吐之。人問其故,參曰:「母在之日,不知生魚味;今我美,吐之,終身不食。」</p>
<p>《異物記》曰:鯽魚作膾,味珍無輩。</p>
<p>《列女傳》曰:姜詩妻事姑,姑嗜魚膾,又不能獨味,妻與詩常力作供膾,呼鄰母共食。其舍側忽有泉,常出鯉魚一雙,以供二母之膳。</p>
<p>《吳越春秋》曰:伍子胥伐楚,末還。闔閭治魚作膾,作膾過時不至,魚臭,猶須子胥之至也。三師到,闔閭膾而食之,不知其臭。後王重作之,其味如故。人作魚須膾者,闔閭之時造也。</p>
<p>《博物志》曰:吳王江行,食膾有餘,棄之於中流,化而為異魚。今呼王余魚,長數寸,大如箸,猶有膾形。</p>
<p>《齊諧記》曰:江南有麻姑治者,為人好啖膾。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt13" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>江北岸有。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>華本者,得一大蛇,喚麻為膾,得食甚美,苦索魚名。華本因醉,喚取蛇及余肉出,麻治見之,大吐,歐血死。</p>
<p>又曰:周子有女,啖膾不知足,家為之貧。至長橋南,見え者挫魚作鮓,以錢一千求一飽。食五斛,便大吐,有蟾蜍從吐中出。婢以魚置口中即成水,女遂不復啖膾。</p>
<p>《世說》曰:張季膺辟齊王東曹掾,在洛,見秋風起,因思吳中蓴羹、鱸魚膾,曰:「人生貴得適意,何羈官千里,以要名爵?」遂命駕便歸。俄而齊王敗,時人謂為見機。</p>
<p>又曰:桓車騎沖在荊州,張玄為侍中,使至江陵,路經陽歧。俄見一人持小籠生魚逕來船,云有魚欲寄作膾。張乃維舟而納之,問其姓字,云是劉遺民。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt14" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>劉麟之字遺民。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>張素聞其名,大相欣待。既知張銜命,問謝安、王文度并佳不。張甚欲語言,劉子無意。既進膾便去,云:「向得此魚,觀君船上當有膾具,是故來耳。」於是便去。</p>
<p>杜寶《大業拾遺錄》曰:六年,吳郡獻海<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt15" typeof="mw:Transclusion"></dfn><small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt16" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>音免。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt17" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾四瓶,瓶容一斗。浸一斗,可得徑尺面槃。并奏作<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt18" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾法。帝以示群臣云:「昔朮人介象於殿庭釣得海魚,此幻化耳,亦何足珍異!今日之膾,乃是海真魚所作,求自數千里,亦是一時奇味。」即出數船,輕賜近臣。作<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt19" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾法:當五六月,盛熱之日,於海取得<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt20" typeof="mw:Transclusion"></dfn>魚。其魚大者長四、五尺,鱗細紫色,無細骨,不腥。捕得之,即去其皮骨,取其精肉,縷切隨成,曬三四日,須極<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt21" typeof="mw:Transclusion"></dfn>。以新白瓷瓶未經水者盛之,蜜封泥,勿令風入。經五六十日,不異新者。後取啖時,以新布裹,於水中漬三刻久,取出,酒卻水,則皎然矣。</p>
<p>《廣五行記》曰:唐<a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Category:673年_(提及)" title="Category:673年 (提及)" about="#mwt22" typeof="mw:Transclusion"><span title="673年">咸亨四年</span></a>,洛州司戶唐望之各集計至五品,進止未出。間有僧來覓,初不相識,延之共坐。少頃,曰:「貧道出家人,得飲食亦以少。公名人,故暗相托,能設一頓膾否?」司戶欣然,即處分買魚。此僧云:「看有蒜否?」家人云:「蒜盡也。」僧即起。司戶留之,曰:「蒜盡,遣買即得。」僧云:「蒜盡,不可更住。」苦留不止,望之果無疾暴卒。</p>
<p>《明皇雜錄》曰:邢州人和璞,嘗謂房<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt23" typeof="mw:Transclusion"></dfn>曰:「君歿之時,必因食魚膾。既歿之後,當以梓木為棺。然不得歿於君之私第,不處公館,不處玄壇佛寺,不處親友之家。」其後譴於閬州,寄居州之紫極宮。臥疾數日,刺史忽具膾,邀房於郡齋,房亦欣然命駕。既歸,暴卒。州主命攢櫝於宮中,棺得梓木為之。</p>
</section><section data-mw-section-id="2"><h2 id="pu"><span id="id-.E8.84.AF" typeof="mw:FallbackId"/></h2>
<p>《釋名》曰:脯,搏也,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt24" typeof="mw:Transclusion"></dfn>燥相摶著也。脩,縮也,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt25" typeof="mw:Transclusion"></dfn>燥縮也。</p>
<p>《說文》曰:脯,乾肉也。脩脯也。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt26" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>補莫切。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>薄,膊之屋上也。腕,胃脯也。朐,脯挺也。</p>
<p>《周禮》曰:臘人掌<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt27" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肉,凡田獸臘、<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt28" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無,胖之事,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt29" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>大物解肆<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>之謂之乾肉。薄切曰脯。箠之而施姜桂曰鍛脩。臘,小物而全<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>者。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>祭祀共豆脯、<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt30" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無、胖。</p>
<p>又曰:膳夫,凡王之稍事,設荐脯醢。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt31" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>鄭司農云:稍事,謂非日中大舉時而間食謂之稍事。膳夫主設荐脯醢。玄謂:稍事,有小而事而飲酒也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>《儀禮》曰:鄉飲酒,主人立於西階,東,荐脯。使出,祖,釋<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt32" typeof="mw:Transclusion"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt33" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,祭脯。士冠,賓東面,荐脯。</p>
<p>《禮》曰:以脯脩置者,左朐右末。</p>
<p>又曰:婦人之贄脯,脩大夫燕禮,有膾無脯。</p>
<p>又《郊特牲》曰:大饗尚<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt34" typeof="mw:Transclusion"></dfn>段脩而已矣。</p>
<p>《谷梁傳》曰:束脩之肉不行境中,有至尊者不貳。</p>
<p>《公羊傳》曰:魯昭公出奔,齊侯使高子執簞食四<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt35" typeof="mw:Transclusion"></dfn>廷脯獻公,稽首以衽受。</p>
<p>《易》曰:噬<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt36" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肺,得金矢。王肅注曰:「四體離,陰卦,骨之象。骨在<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt37" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肉,脯之象。金象所以獲野禽,故食之。反得金矢,君子於味必思其毒,於利必備其難。」</p>
<p>《論語》曰:子曰:「自行束脩已上,吾未嘗無誨焉。」<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt38" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>孔曰:言人奉禮,自行束脩以上,則皆教誨之也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>又曰:沽酒市脯不食。</p>
<p>《尚書大傳》曰:散宜生、閎夭、南宮適三子者,學乎太公,見三子,知三子之為賢人,遂酌酒切脯,約為朋友。</p>
<p><a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/漢書" title="漢書">漢書</a>》曰:濁氏以賣胃脯而連騎。</p>
<p>《東觀漢記》曰:光武初起兵,叔父良搏手大呼曰:「我欲詣納言嚴將軍!」叱上起去,出閣,令人視之,還白:方坐啖脯。</p>
<p>《晉書》曰:桑虞嘗行,宿寄逆旅,同舍客失脯,疑虞為盜。虞默然無言,便解衣償之。主人曰:「此舍數失魚、肉、雞、鴨,多是狐狸偷,君何以疑人?」乃將脯往山冢間尋求,果得之。客求還衣,虞投之不顧。</p>
<p>《北齊書》曰:彭城王攸為滄州刺史。有一人從幽州來,驢馱鹿脯。至滄州界,腳痛行遲,偶會一人為伴,遂盜驢及脯去。明旦告州,乃令左右及府僚吏分市鹿脯不限,其至,主見識之,推獲盜者。</p>
<p>《唐書》曰:太宗狩於濟源之凌山,上曰:「古者三先驅,以供宗廟。今所獲鹿,宜令所司造脯醢,以充荐享。」</p>
<p>《國語》曰:楚成王聞子文之朝不及夕也,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt39" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>成王,楚文王之子成王κ。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>於是乎每朝設脯一束、糗一筐,以羞子文。至於今,令尹秩之。</p>
<p>《呂氏春秋》曰:趙宣子將之絳,見翳桑之下有餓人。宣孟與脯二朐,拜受,不敢食。問其故,曰:「臣有母,持以遺之。」宣孟更賜之二束,遂去。</p>
<p>東方朔《神異經》曰:北方有增水萬里,厚百丈。有&lt;鼠炎&gt;鼠在冰下土中,食冰下草木,肉重萬斤,可以作脯。</p>
<p>又曰:西北荒有遺酒追復脯焉,其味如獐,食一片復一片。</p>
<p>葛洪《神仙傳》曰:王遠至蔡經家,與麻姑共設肴膳,擘脯而行,云是麒麟脯。</p>
<p>又曰:左慈詣劉表,請犒軍,有酒一器、脯一槃。百人捷酒賜兵,人三杯酒、一片脯。萬人皆同,而酒器如故,脯亦不減。</p>
<p>《世語》曰:初,太祖乏食,程昱掠其本縣供三旬糧,頗雜以人脯。由是失朝望,故位不至公也。</p>
<p>《續齊諧記》曰:劉晨、阮肇入天台山,有女仙人為設胡麻飯、山羊脯,因留連之。</p>
<p>《楚詞》曰:折瓊枝以為羞。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt40" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>王逸注曰:羞,脯也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>盧諶《祭法》曰:春祠用脯,夏用<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt41" typeof="mw:Transclusion"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt42" typeof="mw:Transclusion"></dfn><small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt43" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>憑逼反。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
<p>杜育《菽賦》曰:脯則正膂通干,粗鹿肥麋。</p>
<p>梁劉孝威《謝東宮賚鹿脯等啟》曰:上林絕胡人之搏,禁地無張京之犯,而猶有班超之游獵,李廣之馳射,遠歸於廚使,入貢於脯人,形圖三事之車,影入九仙之鏡。</p>
</section><section data-mw-section-id="3"><h2 id="zheng"><span id="id-.E9.AF.96" typeof="mw:FallbackId"/></h2>
<p>《西京雜記》曰:五侯不相能,賓客不得往來。婁護丰辦傅會五侯間,各得其意,競致奇膳。護乃合以為鯖,世稱五侯鯖,以為奇味焉。</p>
<p>《齊書》曰:武帝就虞<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt44" typeof="mw:Transclusion"></dfn>求諸飲食方,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt45" typeof="mw:Transclusion"></dfn>秘不出。上醉後,體不快,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt46" typeof="mw:Transclusion"></dfn>乃獻醒酒鯖鮓一方而已。</p>
</section><section data-mw-section-id="4"><h2 id="zha"><span id="id-.E9.AE.93" typeof="mw:FallbackId"/></h2>
<p>《釋名》曰:鮓,菹也,以鹽米釀之,如菹熟而食之也。</p>
<p>《吳志》曰:孟仁為鹽池司馬,自能結網,手以捕魚,作鮓寄母,母還之曰:「汝為魚官,而以鮓寄我,非避嫌也。」</p>
<p>《宋書》曰:王瑩代謝超宗為義興太守,與謝交惡。超宗到都後,瑩父懋往超宗處,超宗設精白鮑美鮓獐巴,懋問:「那得佳味?」超宗詭言瑩始見餉,佯驚曰:「大人豈應不得耶?」懋大忿,言於朝廷,稱瑩供養不足,坐失廢棄久之。</p>
<p>《博物志》曰:仲秋月,取折頭鯉子,去鱗破腹,使膂割為漸米爛藻之,以赤秫米飯、鹽酒令糝之,鎮不苦,重逾月乃熟,是謂秋鯖。</p>
<p>《王子年拾遺記》曰:漢<a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Category:前79年_(提及)" title="Category:前79年 (提及)" about="#mwt47" typeof="mw:Transclusion"><span title="前79年">元鳳二年</span></a>,於淋池之南,起桂台以望遠。帝常以季秋之月,沉沖瀾云<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt48" typeof="mw:Transclusion"></dfn>之舟,窮晷系夜,釣於台下。以香金為釣,霜絲為綸,丹鯉為餌,得白蛟長三丈,若大蛇,無鱗甲。帝曰:「非瑞也。」命太官為鮓,肉紫骨青,味絕香美,班賜群臣。帝後思其美,漁者不復得,知為神異也。</p>
<p>《列異傳》曰:費長房又能縮地脈,坐客在家,至市買鮓,一日之間,人見之千里外者數處。</p>
<p>《世說》曰:有人遺張華鮓,見之,謂客云:「此龍肉也,肉鮓中則有五色光。」試之,果如言。後問其主,云於茅積下得白魚所作也。</p>
<p>又曰:陶侃少時作魚梁吏,常以一坩<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt49" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>苦甘切。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>鮓餉母。母封鮓付反書責侃曰:「汝為吏,以官物見餉,非惟不能益吾,乃以增吾憂也!」</p>
<p>謝玄《與婦書》曰:昨出釣,獲魚,作一坩鮓,今奉送。</p>
<p>《大業拾遺》曰:十二年六月,吳郡獻太湖鯉魚腴鱔四十坩,純以鯉腴為之。計一坩<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt50" typeof="mw:Transclusion"></dfn>差,用鯉魚三百頭,肥美之極,冠於鱣鮪。</p>
</section><section data-mw-section-id="5"><h2 id="ba_zhen"><span id="id-.E5.85.AB.E7.8F.8D" typeof="mw:FallbackId"/>八珍</h2>
<p>《周禮·天官》曰:食醫掌王之八珍。</p>
<p>《禮》曰:淳熬:煎醢加於陸稻上,沃之以膏,曰淳熬。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt51" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>沃煎成之以為名。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>粗爍:煎醢加於黍食之上,沃之以膏,曰粗爍。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt52" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>母,讀曰模。模,象也。作此象淳熬也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>炮:取豚若將,圭之、刳之,實棗於其腹中,編萑以苴之,塗之以謹<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt53" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>音堇。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>塗,炮之,塗皆<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt54" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,擘之。濯手以摩之,去其皽,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt55" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>章善反。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>為稻粉<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt56" typeof="mw:Transclusion"></dfn>蚤溲之,以為酏,以付豚;煎諸膏,膏必滅之;鉅鑊湯,以小鼎薌脯於其中,使其湯毋滅鼎。三日三夜,無絕火,而后調之以醯醢<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt57" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>炮者,以為塗燒之為名。將,當為牂。牂,羊也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>搗珍:取牛羊麋麇之肉,必<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt58" typeof="mw:Transclusion"></dfn>灰,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt59" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>音媒。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>每物與牛若一;捶,反側之。去其餌,熟出之。去其皽,柔其肉<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt60" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>灰,脊側肉也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>漬:取牛肉必新殺者,薄切之。必絕其理。湛<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt61" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>音尖。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>諸美酒,期朝而食之以醢若醯臆<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt62" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>湛亦漬也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small>為熬:捶之,去其皽,編萑布牛肉焉。屑桂與姜,以灑諸上,而鹽之,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt63" typeof="mw:Transclusion"></dfn>而食之。施羊亦如之。施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉,則睪而煎之以醢。欲干肉,則捶而食之。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt64" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span>熬,取火上為之,今火脯似之。此七者,《周禮》八珍,其一肝<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>是也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt65" typeof="mw:Transclusion"></dfn>:取狗肝一,蒙之以其<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt66" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,濡炙之,舉焦其<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt67" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,不蓼。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt68" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px"></span><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别请协助查实修正。原字符为请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>,腸間脂也。<span style="color:transparent;font-size:0px"></span></small></p>
</section></body></html>