169 lines
41 KiB
HTML
169 lines
41 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
|
||
<!DOCTYPE html>
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="zh" dir="ltr"><head><meta charset="UTF-8"/><link type="text/css" rel="stylesheet" href="main.css"/><title>卷八百六十二</title><style typeof="mw:Extension/templatestyles mw:Transclusion" about="#mwt1"><![CDATA[@media all and (max-width:720px){body.skin-minerva .mw-parser-output table.header{display:table!important}}]]></style></head><body class="mw-content-ltr sitedir-ltr ltr mw-body-content parsoid-body mediawiki mw-parser-output" dir="ltr" data-mw-parsoid-version="0.23.0.0-alpha10" data-mw-html-version="2.8.0" xml:lang="zh"><section data-mw-section-id="0"><span about="#mwt1">
|
||
</span><table class="ws-header" style="border-spacing:0px; padding:0px; width:100%; margin-bottom:0px; border:1px solid var(--border-color-content-added,#93A6C0); background-color: var(--background-color-neutral-subtle,#F9F9F9); color: inherit;text-align:center;" about="#mwt1">
|
||
<tbody><tr><td style="width:25%; text-align: left;"><span style="display:inline-block; inline-size:1em;"/><a rel="mw:WikiLink" href="c863_tai_ping_yu_lan_0861.xhtml" title="太平御覽/0861">飲食部十九</a> <span style="color:#999"> ◄ </span></td>
|
||
<td style="width:50%; text-align: center;"><b><a rel="mw:WikiLink" href="c0_tai_ping_yu_lan.xhtml" title="太平御覽">太平御覽</a></b><br/>卷八百六十二.飲食部二十</td>
|
||
<td style="width:25%; text-align: right;"><span style="color:#999"> ► </span> <a rel="mw:WikiLink" href="c865_tai_ping_yu_lan_0863.xhtml" title="太平御覽/0863">飲食部二十一</a><span style="display:inline-block; inline-size:1em;"/></td></tr>
|
||
</tbody></table><table style="width:100%; background:var(--background-color-progressive-subtle,#F8FCFF); color: inherit;font-size:small; border-bottom:1px solid var(--border-color-content-added,#93A6C0)" class="ws-header" about="#mwt1">
|
||
<tbody><tr>
|
||
<td><span style="color: #464646;"><ul id="plainSister-n8886" style="display:inline-block; font-size:93%; line-height:normal; list-style-type:none; list-style-image:none; list-style-position:outside; border:1px solid var(--border-color-base,#AAA); float:right; clear:right; margin:0.5ex 0.5ex 0.5ex 0.5ex; padding:0.0ex 0.0ex 0.0ex 0.0ex; background-color:var(--background-color-base,#FFFFFF);color: inherit;"><li class="sisitem"><span class="sisicon" style="padding-right:1ex;"><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://zh.wikisource.org/wiki/Template:Textinfo" title="Template:Textinfo"><img alt="Documentation for the TextInfo template." resource="./File:Information_icon.svg" src="images/c1007_Information_icon.svg_20px_Information_icon.svg.png" decoding="async" data-file-type="drawing" class="mw-file-element" style="width:18px; height:18px; " data-title="Information_icon.svg-20px-Information_icon.svg.png"/></a></span></span><a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Talk:太平御覽/0862" title="Talk:太平御覽/0862">版本<span typeof="mw:LanguageVariant" data-mw-variant="{"twoway":[{"l":"zh-hant","t":"資訊"},{"l":"zh-hans","t":"信息"}]}"/></a></li><li class="noprint sisitem"><span class="sisicon" style="padding-right:1ex;"><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://zh.wikisource.org/wiki/Special:SiteMatrix" title="Special:SiteMatrix"><img alt="姊妹计划" resource="./File:Wikimedia-logo.svg" src="images/c1004_Wikimedia_logo.svg_20px_Wikimedia_logo.svg.png" decoding="async" data-file-type="drawing" class="mw-file-element" style="width:18px; height:18px; " data-title="Wikimedia-logo.svg-20px-Wikimedia-logo.svg.png"/></a></span></span><a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Special:SiteMatrix" title="Special:SiteMatrix">姊妹计划</a>: <a rel="mw:WikiLink/Interwiki" href="https://www.wikidata.org/wiki/Q85609199" title="d:Q85609199" class="extiw">数据项</a></li></ul></span>
|
||
<table style="font-size:0.9em; text-align:left; background:var(--background-color-neutral-subtle,#F9F9F9); float:right;color: inherit;">
|
||
<tbody><tr><td style="color: #999999;"/></tr>
|
||
</tbody></table>
|
||
</td></tr>
|
||
</tbody></table>
|
||
|
||
</section><section data-mw-section-id="1"><h2 id="kuai"><span id="id-.E8.86.BE" typeof="mw:FallbackId"/>膾</h2>
|
||
<p>《周禮·天官·籩人》曰:朝事之籩,其實<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt4" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無鮑。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt5" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>鄭玄曰:<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>無,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>,生魚為大臠也。鮑者,於<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>室中糗<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>之,出於江淮也。燕人膾魚,方寸切,其腴,以啖所貴也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>《禮·內則》曰:牛膾、羊炙、魚膾、芥醬。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:大夫燕會,有膾無脯,有脯無膾,士不貳羹胾,庶人耆老不徒食。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt6" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>尊卑差也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>膾,春用蔥,秋用芥;豚,春用韭,秋用蓼。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt7" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>芥,芥醬也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>肉腥細者為膾,大者為軒。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt8" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>膾者,先軒之,所謂攝而切之。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>又《少儀》曰:與羊、魚之腥,聶而切之為膾。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt9" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>聶之言<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>也。先藿葉切之,復報切之,則成膾也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>《詩》曰:來歸自鎬,我行永久。飲御諸友,炮鱉膾鯉。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt10" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>鯉,魚。御,進也。《箋》云:御,侍也。王以告甫遠從鎬地來,又日月長久,今飲之酒,使其諸友恩舊者待之,又加珍美之饌,所以極勸之也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>《論語·鄉黨》曰:膾不厭細。</p>
|
||
|
||
<p>《春秋佐助期》曰:八月雨後,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt11" typeof="mw:Transclusion"></dfn>菜生於ㄜ下地中,作羹臛甚美。吳中以鱸魚作膾,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt12" typeof="mw:Transclusion"></dfn>菜為羹。魚白如玉,菜黃若金。稱為金羹玉鱸,一時珍食。</p>
|
||
|
||
<p>《說文》曰:膾,細切肉也。</p>
|
||
|
||
<p>《釋名》曰:膾,會也。細切肉散,分其赤白異切之,乃會和之也。</p>
|
||
|
||
<p>《東觀漢記》曰:章帝與舅馬光詔曰:「朝送鹿膾,寧用飯也。」</p>
|
||
|
||
<p>《魏志》曰:陳登得胸中煩滿,面赤不食。華佗為脈曰:「府君胃中有蟲數升,欲成肉疽,食腥物所為也。」即作湯二升,先服一升,斯須盡服之。食頃,吐出三升許蟲,赤頭,皆動,半身猶是生魚膾也。</p>
|
||
|
||
<p>沈約《宋書》曰:張收為犭制犬所傷,人云宜食蝦蟆膾。收難之,兄暢含笑先嘗,收乃食,瘡即愈。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:沈攸之舉兵圍郢城,獲范云,令送書入城,餉柳世隆膾魚二十頭。</p>
|
||
|
||
<p>《梁書》曰:肖穎冑素能飲酒,啖白肉膾至三升。</p>
|
||
|
||
<p>葛洪《神仙傳》曰:仙人介象,字元則,會稽人,有諸方朮。吳主聞之,徵象到武昌,甚敬貴之,稱為介君。與吳主共論膾魚何者最美,象曰:「鯔魚為上。」吳主曰:「論近魚耳,此海中出,安可得耶?」象曰:「可得耳。」乃令人於殿庭中作方坎,汲水滿之,并求釣。象起餌之,垂綸於坎中,不食頃,果得鯔魚。吳主驚喜,問象曰:「可食否?」象曰:「故為陛下取以作生,安敢取不可食之物?」乃使廚下切之。吳主曰:「聞蜀使來,有蜀姜作齏甚好,恨時無此。」象曰:「蜀姜豈不易得?願羌所使者并付直。」吳主指左右一人,以錢五十付之。象書一符,以著青竹杖中,使行人閉目騎竹,竹止便買姜,訖,復閉目。此人承其言,騎竹,須臾已至成都,不知是何處,問人,人言蜀市,乃買姜。於時吳使張溫先在蜀,既於市中相識,甚驚,便作書寄其家。此人買姜畢,投書負姜,騎杖閉目,須臾已還到吳,廚下切膾亦適了。</p>
|
||
|
||
<p>《搜神記》曰:左慈,字元放,在曹操坐,操謂眾賓曰:「高會所少,吳浙江鱸魚耳。」放曰:「此可得也。」因求銅藻槃貯水,以竿餌釣於槃中,須臾引一鱸出。操拊手笑曰:「可更得不?」放乃更引餌沉之,須臾復引出,皆長二尺餘,生鮮可愛。操令目前切膾。</p>
|
||
|
||
<p>《孝子傳》曰:曾參食生魚甚美,因吐之。人問其故,參曰:「母在之日,不知生魚味;今我美,吐之,終身不食。」</p>
|
||
|
||
<p>《異物記》曰:鯽魚作膾,味珍無輩。</p>
|
||
|
||
<p>《列女傳》曰:姜詩妻事姑,姑嗜魚膾,又不能獨味,妻與詩常力作供膾,呼鄰母共食。其舍側忽有泉,常出鯉魚一雙,以供二母之膳。</p>
|
||
|
||
<p>《吳越春秋》曰:伍子胥伐楚,末還。闔閭治魚作膾,作膾過時不至,魚臭,猶須子胥之至也。三師到,闔閭膾而食之,不知其臭。後王重作之,其味如故。人作魚須膾者,闔閭之時造也。</p>
|
||
|
||
<p>《博物志》曰:吳王江行,食膾有餘,棄之於中流,化而為異魚。今呼王余魚,長數寸,大如箸,猶有膾形。</p>
|
||
|
||
<p>《齊諧記》曰:江南有麻姑治者,為人好啖膾。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt13" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>江北岸有。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>華本者,得一大蛇,喚麻為膾,得食甚美,苦索魚名。華本因醉,喚取蛇及余肉出,麻治見之,大吐,歐血死。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:周子有女,啖膾不知足,家為之貧。至長橋南,見え者挫魚作鮓,以錢一千求一飽。食五斛,便大吐,有蟾蜍從吐中出。婢以魚置口中即成水,女遂不復啖膾。</p>
|
||
|
||
<p>《世說》曰:張季膺辟齊王東曹掾,在洛,見秋風起,因思吳中蓴羹、鱸魚膾,曰:「人生貴得適意,何羈官千里,以要名爵?」遂命駕便歸。俄而齊王敗,時人謂為見機。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:桓車騎沖在荊州,張玄為侍中,使至江陵,路經陽歧。俄見一人持小籠生魚逕來船,云有魚欲寄作膾。張乃維舟而納之,問其姓字,云是劉遺民。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt14" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>劉麟之字遺民。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>張素聞其名,大相欣待。既知張銜命,問謝安、王文度并佳不。張甚欲語言,劉子無意。既進膾便去,云:「向得此魚,觀君船上當有膾具,是故來耳。」於是便去。</p>
|
||
|
||
<p>杜寶《大業拾遺錄》曰:六年,吳郡獻海<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt15" typeof="mw:Transclusion"></dfn><small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt16" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>音免。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt17" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾四瓶,瓶容一斗。浸一斗,可得徑尺面槃。并奏作<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt18" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾法。帝以示群臣云:「昔朮人介象於殿庭釣得海魚,此幻化耳,亦何足珍異!今日之膾,乃是海真魚所作,求自數千里,亦是一時奇味。」即出數船,輕賜近臣。作<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt19" typeof="mw:Transclusion"></dfn>膾法:當五六月,盛熱之日,於海取得<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt20" typeof="mw:Transclusion"></dfn>魚。其魚大者長四、五尺,鱗細紫色,無細骨,不腥。捕得之,即去其皮骨,取其精肉,縷切隨成,曬三四日,須極<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt21" typeof="mw:Transclusion"></dfn>。以新白瓷瓶未經水者盛之,蜜封泥,勿令風入。經五六十日,不異新者。後取啖時,以新布裹,於水中漬三刻久,取出,酒卻水,則皎然矣。</p>
|
||
|
||
<p>《廣五行記》曰:唐<a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Category:673年_(提及)" title="Category:673年 (提及)" about="#mwt22" typeof="mw:Transclusion"><span title="673年">咸亨四年</span></a>,洛州司戶唐望之各集計至五品,進止未出。間有僧來覓,初不相識,延之共坐。少頃,曰:「貧道出家人,得飲食亦以少。公名人,故暗相托,能設一頓膾否?」司戶欣然,即處分買魚。此僧云:「看有蒜否?」家人云:「蒜盡也。」僧即起。司戶留之,曰:「蒜盡,遣買即得。」僧云:「蒜盡,不可更住。」苦留不止,望之果無疾暴卒。</p>
|
||
|
||
<p>《明皇雜錄》曰:邢州人和璞,嘗謂房<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt23" typeof="mw:Transclusion"></dfn>曰:「君歿之時,必因食魚膾。既歿之後,當以梓木為棺。然不得歿於君之私第,不處公館,不處玄壇佛寺,不處親友之家。」其後譴於閬州,寄居州之紫極宮。臥疾數日,刺史忽具膾,邀房於郡齋,房亦欣然命駕。既歸,暴卒。州主命攢櫝於宮中,棺得梓木為之。</p>
|
||
|
||
</section><section data-mw-section-id="2"><h2 id="pu"><span id="id-.E8.84.AF" typeof="mw:FallbackId"/>脯</h2>
|
||
<p>《釋名》曰:脯,搏也,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt24" typeof="mw:Transclusion"></dfn>燥相摶著也。脩,縮也,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt25" typeof="mw:Transclusion"></dfn>燥縮也。</p>
|
||
|
||
<p>《說文》曰:脯,乾肉也。脩脯也。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt26" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>補莫切。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>薄,膊之屋上也。腕,胃脯也。朐,脯挺也。</p>
|
||
|
||
<p>《周禮》曰:臘人掌<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt27" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肉,凡田獸臘、<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt28" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無,胖之事,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt29" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>大物解肆<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>之謂之乾肉。薄切曰脯。箠之而施姜桂曰鍛脩。臘,小物而全<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>者。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>祭祀共豆脯、<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt30" typeof="mw:Transclusion"></dfn>無、胖。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:膳夫,凡王之稍事,設荐脯醢。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt31" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>鄭司農云:稍事,謂非日中大舉時而間食謂之稍事。膳夫主設荐脯醢。玄謂:稍事,有小而事而飲酒也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>《儀禮》曰:鄉飲酒,主人立於西階,東,荐脯。使出,祖,釋<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt32" typeof="mw:Transclusion"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt33" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,祭脯。士冠,賓東面,荐脯。</p>
|
||
|
||
<p>《禮》曰:以脯脩置者,左朐右末。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:婦人之贄脯,脩大夫燕禮,有膾無脯。</p>
|
||
|
||
<p>又《郊特牲》曰:大饗尚<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt34" typeof="mw:Transclusion"></dfn>段脩而已矣。</p>
|
||
|
||
<p>《谷梁傳》曰:束脩之肉不行境中,有至尊者不貳。</p>
|
||
|
||
<p>《公羊傳》曰:魯昭公出奔,齊侯使高子執簞食四<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt35" typeof="mw:Transclusion"></dfn>廷脯獻公,稽首以衽受。</p>
|
||
|
||
<p>《易》曰:噬<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt36" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肺,得金矢。王肅注曰:「四體離,陰卦,骨之象。骨在<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt37" typeof="mw:Transclusion"></dfn>肉,脯之象。金象所以獲野禽,故食之。反得金矢,君子於味必思其毒,於利必備其難。」</p>
|
||
|
||
<p>《論語》曰:子曰:「自行束脩已上,吾未嘗無誨焉。」<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt38" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>孔曰:言人奉禮,自行束脩以上,則皆教誨之也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>又曰:沽酒市脯不食。</p>
|
||
|
||
<p>《尚書大傳》曰:散宜生、閎夭、南宮適三子者,學乎太公,見三子,知三子之為賢人,遂酌酒切脯,約為朋友。</p>
|
||
|
||
<p>《<a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/漢書" title="漢書">漢書</a>》曰:濁氏以賣胃脯而連騎。</p>
|
||
|
||
<p>《東觀漢記》曰:光武初起兵,叔父良搏手大呼曰:「我欲詣納言嚴將軍!」叱上起去,出閣,令人視之,還白:方坐啖脯。</p>
|
||
|
||
<p>《晉書》曰:桑虞嘗行,宿寄逆旅,同舍客失脯,疑虞為盜。虞默然無言,便解衣償之。主人曰:「此舍數失魚、肉、雞、鴨,多是狐狸偷,君何以疑人?」乃將脯往山冢間尋求,果得之。客求還衣,虞投之不顧。</p>
|
||
|
||
<p>《北齊書》曰:彭城王攸為滄州刺史。有一人從幽州來,驢馱鹿脯。至滄州界,腳痛行遲,偶會一人為伴,遂盜驢及脯去。明旦告州,乃令左右及府僚吏分市鹿脯不限,其至,主見識之,推獲盜者。</p>
|
||
|
||
<p>《唐書》曰:太宗狩於濟源之凌山,上曰:「古者三先驅,以供宗廟。今所獲鹿,宜令所司造脯醢,以充荐享。」</p>
|
||
|
||
<p>《國語》曰:楚成王聞子文之朝不及夕也,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt39" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>成王,楚文王之子成王κ。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>於是乎每朝設脯一束、糗一筐,以羞子文。至於今,令尹秩之。</p>
|
||
|
||
<p>《呂氏春秋》曰:趙宣子將之絳,見翳桑之下有餓人。宣孟與脯二朐,拜受,不敢食。問其故,曰:「臣有母,持以遺之。」宣孟更賜之二束,遂去。</p>
|
||
|
||
<p>東方朔《神異經》曰:北方有增水萬里,厚百丈。有<鼠炎>鼠在冰下土中,食冰下草木,肉重萬斤,可以作脯。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:西北荒有遺酒追復脯焉,其味如獐,食一片復一片。</p>
|
||
|
||
<p>葛洪《神仙傳》曰:王遠至蔡經家,與麻姑共設肴膳,擘脯而行,云是麒麟脯。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:左慈詣劉表,請犒軍,有酒一器、脯一槃。百人捷酒賜兵,人三杯酒、一片脯。萬人皆同,而酒器如故,脯亦不減。</p>
|
||
|
||
<p>《世語》曰:初,太祖乏食,程昱掠其本縣供三旬糧,頗雜以人脯。由是失朝望,故位不至公也。</p>
|
||
|
||
<p>《續齊諧記》曰:劉晨、阮肇入天台山,有女仙人為設胡麻飯、山羊脯,因留連之。</p>
|
||
|
||
<p>《楚詞》曰:折瓊枝以為羞。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt40" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>王逸注曰:羞,脯也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>盧諶《祭法》曰:春祠用脯,夏用<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt41" typeof="mw:Transclusion"></dfn><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt42" typeof="mw:Transclusion"></dfn>。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt43" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>憑逼反。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
<p>杜育《菽賦》曰:脯則正膂通干,粗鹿肥麋。</p>
|
||
|
||
<p>梁劉孝威《謝東宮賚鹿脯等啟》曰:上林絕胡人之搏,禁地無張京之犯,而猶有班超之游獵,李廣之馳射,遠歸於廚使,入貢於脯人,形圖三事之車,影入九仙之鏡。</p>
|
||
|
||
</section><section data-mw-section-id="3"><h2 id="zheng"><span id="id-.E9.AF.96" typeof="mw:FallbackId"/>鯖</h2>
|
||
<p>《西京雜記》曰:五侯不相能,賓客不得往來。婁護丰辦傅會五侯間,各得其意,競致奇膳。護乃合以為鯖,世稱五侯鯖,以為奇味焉。</p>
|
||
|
||
<p>《齊書》曰:武帝就虞<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt44" typeof="mw:Transclusion"></dfn>求諸飲食方,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt45" typeof="mw:Transclusion"></dfn>秘不出。上醉後,體不快,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt46" typeof="mw:Transclusion"></dfn>乃獻醒酒鯖鮓一方而已。</p>
|
||
|
||
</section><section data-mw-section-id="4"><h2 id="zha"><span id="id-.E9.AE.93" typeof="mw:FallbackId"/>鮓</h2>
|
||
<p>《釋名》曰:鮓,菹也,以鹽米釀之,如菹熟而食之也。</p>
|
||
|
||
<p>《吳志》曰:孟仁為鹽池司馬,自能結網,手以捕魚,作鮓寄母,母還之曰:「汝為魚官,而以鮓寄我,非避嫌也。」</p>
|
||
|
||
<p>《宋書》曰:王瑩代謝超宗為義興太守,與謝交惡。超宗到都後,瑩父懋往超宗處,超宗設精白鮑美鮓獐巴,懋問:「那得佳味?」超宗詭言瑩始見餉,佯驚曰:「大人豈應不得耶?」懋大忿,言於朝廷,稱瑩供養不足,坐失廢棄久之。</p>
|
||
|
||
<p>《博物志》曰:仲秋月,取折頭鯉子,去鱗破腹,使膂割為漸米爛藻之,以赤秫米飯、鹽酒令糝之,鎮不苦,重逾月乃熟,是謂秋鯖。</p>
|
||
|
||
<p>《王子年拾遺記》曰:漢<a rel="mw:WikiLink" href="https://zh.wikisource.org/wiki/Category:前79年_(提及)" title="Category:前79年 (提及)" about="#mwt47" typeof="mw:Transclusion"><span title="前79年">元鳳二年</span></a>,於淋池之南,起桂台以望遠。帝常以季秋之月,沉沖瀾云<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt48" typeof="mw:Transclusion"></dfn>之舟,窮晷系夜,釣於台下。以香金為釣,霜絲為綸,丹鯉為餌,得白蛟長三丈,若大蛇,無鱗甲。帝曰:「非瑞也。」命太官為鮓,肉紫骨青,味絕香美,班賜群臣。帝後思其美,漁者不復得,知為神異也。</p>
|
||
|
||
<p>《列異傳》曰:費長房又能縮地脈,坐客在家,至市買鮓,一日之間,人見之千里外者數處。</p>
|
||
|
||
<p>《世說》曰:有人遺張華鮓,見之,謂客云:「此龍肉也,肉鮓中則有五色光。」試之,果如言。後問其主,云於茅積下得白魚所作也。</p>
|
||
|
||
<p>又曰:陶侃少時作魚梁吏,常以一坩<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt49" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>苦甘切。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>鮓餉母。母封鮓付反書責侃曰:「汝為吏,以官物見餉,非惟不能益吾,乃以增吾憂也!」</p>
|
||
|
||
<p>謝玄《與婦書》曰:昨出釣,獲魚,作一坩鮓,今奉送。</p>
|
||
|
||
<p>《大業拾遺》曰:十二年六月,吳郡獻太湖鯉魚腴鱔四十坩,純以鯉腴為之。計一坩<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt50" typeof="mw:Transclusion"></dfn>差,用鯉魚三百頭,肥美之極,冠於鱣鮪。</p>
|
||
|
||
</section><section data-mw-section-id="5"><h2 id="ba_zhen"><span id="id-.E5.85.AB.E7.8F.8D" typeof="mw:FallbackId"/>八珍</h2>
|
||
<p>《周禮·天官》曰:食醫掌王之八珍。</p>
|
||
|
||
<p>《禮》曰:淳熬:煎醢加於陸稻上,沃之以膏,曰淳熬。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt51" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>沃煎成之以為名。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>粗爍:煎醢加於黍食之上,沃之以膏,曰粗爍。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt52" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>母,讀曰模。模,象也。作此象淳熬也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>炮:取豚若將,圭之、刳之,實棗於其腹中,編萑以苴之,塗之以謹<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt53" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>音堇。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>塗,炮之,塗皆<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt54" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,擘之。濯手以摩之,去其皽,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt55" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>章善反。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>為稻粉<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt56" typeof="mw:Transclusion"></dfn>蚤溲之,以為酏,以付豚;煎諸膏,膏必滅之;鉅鑊湯,以小鼎薌脯於其中,使其湯毋滅鼎。三日三夜,無絕火,而后調之以醯醢<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt57" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>炮者,以為塗燒之為名。將,當為牂。牂,羊也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>搗珍:取牛羊麋麇之肉,必<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt58" typeof="mw:Transclusion"></dfn>灰,<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt59" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>音媒。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>每物與牛若一;捶,反側之。去其餌,熟出之。去其皽,柔其肉<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt60" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>灰,脊側肉也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>漬:取牛肉必新殺者,薄切之。必絕其理。湛<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt61" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>音尖。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>諸美酒,期朝而食之以醢若醯臆<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt62" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>湛亦漬也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>為熬:捶之,去其皽,編萑布牛肉焉。屑桂與姜,以灑諸上,而鹽之,<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt63" typeof="mw:Transclusion"></dfn>而食之。施羊亦如之。施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉,則睪而煎之以醢。欲干肉,則捶而食之。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt64" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span>熬,取火上為之,今火脯似之。此七者,《周禮》八珍,其一肝<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>是也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small>肝<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt65" typeof="mw:Transclusion"></dfn>:取狗肝一,蒙之以其<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt66" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,濡炙之,舉焦其<dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。" about="#mwt67" typeof="mw:Transclusion"></dfn>,不蓼。<small style="color:var(--color-destructive--visited,#996666)" about="#mwt68" typeof="mw:Transclusion"><span style="color:transparent;font-size:0px">〈</span><dfn class="unicode-pua" style="border: 1px solid orange; background: yellow; font-style: normal; cursor: help;" title="此处原字符使用了Unicode私有区编码而无法识别,请协助查实修正。原字符为:,请注意在不同系统中的显示可能完全不同。"></dfn>,腸間脂也。<span style="color:transparent;font-size:0px">〉</span></small></p>
|
||
|
||
</section></body></html>
|